Acceso abierto·Documento·2010·Español

De migras, coyotes y polleros. El argot de la migración clandestina en la región de Tijuana-San Diego / On “Migras, Coyotes and Polleros”. The slang of undocumented migration in the Tijuana-San Diego region

Guillermo Alonso Meneses

Openalex

Resumen

RESUMEN: La migración México-Estados Unidos no puede entenderse cabalmente sin tener en cuenta la dimensión sociocultural. El argot o germanía relacionado a las actividades del cruce clandestino de la frontera es un lado clave. La palabra coyote tiene un campo semántico paradigmático de este enfoque. El artículo ofrece un análisis de esta cuestión, con implicaciones, por ejemplo, para los diccionarios de referencia. ABSTRACT: The migration between Mexico and the United States cannot be understood correctly without taking into account its socio-cultural dimension. The slang or argot associated with the activities of clandestine border-crossing is an important key. The semantic field for the word “coyote” is paradigmatic in this regard. This paper provides an analysis of this question, with implications, for example, for the treatment of the word in dictionaries.

Cómo citar

Guillermo Alonso Meneses (2010). De migras, coyotes y polleros. El argot de la migración clandestina en la región de Tijuana-San Diego / On “Migras, Coyotes and Polleros”. The slang of undocumented migration in the Tijuana-San Diego region.