Adaptación cultural a la población escolar colombiana del KIDSCREEN y del VSP-A, instrumentos de calidad de vida relacionada con la salud (CVRS) para niños(as) y adolescentes
Openalex
Resumen
Los instrumentos de medidas de resultado de la salud son una fuente de informacion y evaluacion que van mas alla de los indicadores tradicionales de morbilidad y mortalidad. La calidad de vida relacionada con la salud (CVRS) ha sido utilizado para indicar que la medida esta concentrada en el concepto de la salud y el campo de los resultados de la salud, donde se tiene en cuenta la opinion de las personas respecto a su salud. Existen instrumentos de CVRS de tipo generico y especifico. En el caso de los ninos(as) y adolescentes, los instrumentos de CVRS, han sido creados, su mayoria en paises de habla no hispana. Para su aplicacion en paises hispano parlantes, los instrumentos tienen que ser adaptados culturalmente, para lo cual se realizan procesos que garantizan una equivalencia linguistica con el instrumento original, ademas de replicar, en lo posible, las propiedades psicometricas o equivalencia metrica. Los procesos de adaptacion pueden ser de un idioma a otro, o de un mismo idioma a diferente contexto, puesto que existen diferencias idiomaticas notorias entre distintos paises o regiones que comparten una misma lengua. Colombia actualmente adolece de medidas de CVRS adecuadas a su contexto. De tal manera, este estudio busco desarrollar la adaptacion cultural y el rendimiento metrico de los instrumentos genericos de CVRS para ninos(as) y adolescentes: Health-related quality of life for instrument children and adolescents KIDSCREEN52 y Vecu et Sante Percue de l'Adolescent VSP-A en poblacion escolar colombiana. Esta investigacion se adelanto a traves de tres fases: validacion linguistica, estudio piloto de adaptacion y estudio de rendimiento metrico. Cada una de estas fases conto con diferentes participantes y metodos de investigacion que contribuyeron en el cumplimiento del objetivo principal del estudio. Asi, la validacion linguistica del KIDSCREEN52 y VSP-A uso la logica combinada de la metodologia de validacion linguistica ajustada y proceso de traduccion directa e inversa. Consto de tres etapas: a) acuerdos con autores b) traduccion directa de filologos, consulta a informantes clave, reuniones de consenso y clasificacion de equivalencias c) entrevistas grupales a ninos(as) y adolescentes. En el caso del estudio piloto de adaptacion y el de rendimiento correspondieron a estudios de tipo descriptivo transversal. En los tres estudios los ninos(as) y adolescentes que participaron eran escolarizados en edades entre los 8 a 18 anos, pertenecientes a dos ciudades colombianas de diferentes estratos socioeconomicos. Dentro de los resultados mas relevantes del estudio de validacion linguistica: en el instrumento KIDSCREEN52, se introdujeron cambios en el item general de salud informada, y en 6 pertenecientes a las dimensiones de bienestar fisico, autonomia, recursos economicos, entorno escolar, rechazo social, asi, se obtuvo una segunda version consensuada del instrumento KIDSCREEN52 con 27/52 sin modificar, 24/52 con cambios sintacticos y semanticos, ademas de un 1 item con cambios de tipo cultural. En el caso del instrumento VSP-A en los procesos de traduccion, 3 fueron valorados por los filologos como items problematicos. 2 fueron valorados por los informantes clave como con dificultades de comprension para la poblacion diana, y una vez realizadas las entrevistas cognitivas con los adolescentes se obtuvo una segunda version donde: 7 preguntas eran iguales a las de la version original espanola (VOE) del VSP-A y 27 requirieron modificaciones sintacticas o semanticas y 5 culturales. A traves del estudio piloto de adaptacion y el de rendimiento metrico se logro determinar que la segunda version colombiana del KIDSCREEN52 (COLEOE) y el VSP-A (COLEOE), que conservaron la escala likert original espanola, se comporto con mejores resultados de fiabilidad y validez. La version colombina del KIDSCREEN52 (COLEOE) presento una fiabilidad aceptable. La fiabilidad valorada a traves del coeficiente alfa de Cronbach oscilo en un rango entre 0,74 y 0,89 en ocho dimensiones, solo en dos dimensiones se obtuvo una fiabilidad menor a la esperada: rechazo social (0,63) y autopercepcion (0,59). Estas mismas dimensiones en el estudio internacional de creacion simultanea del KIDSCREEN52 presentaron una fiabilidad de 0,79 en la dimension de rechazo social, y de 0,57 en la dimension de autopercepcion, para algunos paises que participaron en la creacion del instrumento. Para el caso de la version colombiana del VSP-A (COLEOE), La fiabilidad valorada a traves del coeficiente alfa de Cronbach oscilo en un rango entre 0,73 y 0,91 en nueve dimensiones, solo en una dimension se obtuvo una fiabilidad menor a la esperada: autoestima (0,56). De igual manera, se obtuvo el indice del VSP-A (COLEOE) de las 10 dimensiones, (0,90), los valores de fiabilidad del modulo adicional de satisfaccion con la vida sentimental y sexual fue de 0,68. En cuanto a la validez, se exploro la relacion entre el KIDSCREEN52, VSP-A y al APGAR familiar. Tambien, se calcularon las diferencias por sexo, edad y clase social. En general, se han obtenido buenas evidencias de validez de constructo, validez convergente y divergente de las versiones colombianas. En cuanto al tiempo de diligenciamiento de los instrumentos es similar a la de los instrumentos originales. Se concluye que la version colombiana del KIDSCREEN52 (COLEOE) y el VSP-A (COLEOE) pueden ser consideradas linguisticamente y metricamente equivalentes a las versiones originales.
Cómo citar
Mary Luz Jaimes-Valencia (2008). Adaptación cultural a la población escolar colombiana del KIDSCREEN y del VSP-A, instrumentos de calidad de vida relacionada con la salud (CVRS) para niños(as) y adolescentes.